GOALSTUDIO 21FW アンバサダー FC 9FT GIANTS’ ‘WHO KNOWS?’

GOALSTUDIO 21FW アンバサダー FC 9FT GIANTS’ ‘WHO KNOWS?’

FC 9FT GIANTS のトップファッションモデルたちが、テレビのバラエティ番組 でヒールを履いてランウェイを歩くのではなく、サッカースパイクを履いてピッチに立つことを発表したとき、誰も彼女たちに魅了されるとは思わなかっただろう。しかし、彼女たちが美しいスポーツに魅了され、お互いに助け合いながらチームになっていく姿を見て、私たちは深い感動を覚えました。


誰が想像できただろうか。

彼女たちだって、自分たちの可能性を知らなかったはず。

 

When these top fashion models from FC 9FT GIANTS announced that they will start wearing soccer boots on football pitch, instead of walking down runways with heels for a TV variety program, no one would have expected to be enraptured by their charm. Nonetheless, watching them falling in love with the beautiful sport and becoming a team by getting each other’s back as teammates, we were deeply moved.

Who would have guessed? Even they wouldn’t had known what they were capable of.

 

 Lee Hyunyi

"何だかんだ言っても、やってみるもの。"

WHO KNOWS?

"自分がフットボールをすることになるなんて、人生で一度も考えたことがありませんでした。なんだかんだ言って、やってみようかなと思ったんです。それがすべての始まりでした"

 

‘What the heck, I’ll just give it a try.’
WHO KNOWS?
“Never have I thought for my entire life that I would be playing football. I was like, ‘what the heck, I’ll just give it a try.’ And that’s how it all started.

  

 Soo Min Cha

汗びっしょりになるのが気持ちいいなんて知らなかった。

"よし・・・やってみよう"


最初はただのテレビ番組だった。しかし、たまたまスポーツの本当の楽しさを知ったのか、チームメイトとの時間を楽しんだのか、新しいことに挑戦したいという女性たちの全国的な事象は、私たちに確かなことを一つ教えてくれました。それは多くの人がその情熱に心を動かされたということです。

 

I never knew that it feels good to be soaked in sweat.
“Ok… Let’s just do it.”
It was just a TV show at first. However, whether they happened to find the real fun in the sport or enjoyed the time spent with their teammates, a nationwide phenomenon of women expressing interests in challenging something new told us one thing for sure; a lot of people were moved by their passion.

 

 Haena Song

 Left : Irene Kim  Center :  Haena Song  Right : Lee Hyunyi

まさか自分がパネンカキックをすることになるとは。


"自分の才能だけで勝てるスポーツではありません。自分の弱点をカバーしてくれるチームメイトが必要なのです。"


大怪我をしながらも、最後まで諦めずにプレーを続けるモデルたちの姿に、老若男女を問わず多くの人が涙を流しました。

 

I never knew I would take a penenka kick.
“It’s not a sport that you can win with just your own talent. You need your teammates to cover your weak spots.”
Many people regardless of age and gender shed tears as they watched the models getting back on their feet to continue playing despite severe injuries, not giving up on the game until the whistle blew.

 

 Irene Kim

派手な衣装よりもキーパーグローブの方が自信が持てるなんて。


"チームと一緒にいるときは、どこに行っても自信が持てる"
全員に共通していたのは、どこからともなくやってきたフットボールのおかげで、新しい思いがけないチャンスとともに、自分の周りにいる人たちの大切さを改めて実感することができたということでした。

 

I never knew I would feel more confident in my keeper gloves than in fancy outfits.
“When I’m with my team, I feel more confident anywhere I go.”
One common comment from all of them was that because of football that came out of nowhere, they were blessed to realize yet again how precious the people around them are along with new and unexpected opportunities.

 

 Kim Jinkyung 

フットボールで泣けるとは。


"最初は本気ではなかったが、ドキュメンタリーのようになっていくうちに、本気で挑戦している自分もいた。"


人生は予測不可能だから、チャンスがあるならば、恐怖心を振り払って挑戦する価値があるだろう。 チャンスという名の扉を開ければ、その奥には別の扉が待っているはず。その瞬間を楽しんでみませんか?

 

I never knew that football could make me cry.
“I wasn’t serious at first, but as it became more like a documentary, I also found myself taking it as a real challenge.”
Life is unpredictable, so if we have chance, it will be worth it to shake off the fear and give it a try. If we open a door called ‘opportunity’, there will be other doors waiting for us behind it, so why not enjoy the moment?

 

 Left :  Soo Min Cha  Center : Han Hyejin  Right :  Kim Jinkyung 

私の目標は一つ一つの課題を達成することで、より明確に、より大きくなっていくようです。


GOALSTUDIOのスローガンは"LIVE THE GOAL" みんなが何かを夢見て、その夢を応援することを意味している。Hyejin に目標を聞く前に、以前のインタビューでの彼女のコメントを思い出した。

"私には夢がありません。私が最も嫌いな質問は、将来の計画と夢を聞かれることです"

この Hyejin の答えは、厳しい現実の中で失敗を続け落胆し、むしろ何も期待しないことを選んだ多くの人々を慰めた。しかし、彼女の答えは、「それでも何かを夢見なければならない」というものだった。大きなものではなくても、何か1つでもいいから自分の小さな目標を持って、自分を褒めてあげてください。目の前に設定された目標を達成すると、『つい次の目標を考えてしまう』のです。彼女の話を聞いていると、彼女の目標に対する考え方がさらに安心感を与えてくれました。

 

My goal seems to get clearer and bigger as I accomplish each challenge.
The slogan of GOALSTUDIO is ‘LIVE THE GOAL’. It is to encourage everyone to dream about something and support their dreams. Before asking Hyejin what her goal is, I was able to recall her comment from one of her previous interviews. “I have no dream. The two questions I hate most are what my future plans and dreams are.” This answer by Hyejin consoled many people, who were discouraged from continued failures in such a harsh reality and chose rather not to get their hopes up on anything. Nonetheless, her answer to the question was that we still have to dream about something. Even though it may not be big, we must at least have one small and simple goal of our own to give credit to ourselves. As we accomplish the goals set right in front of us, ‘we tend to think about the next one.’ Listening to what she says, her views on goals came as even more consoling and reassuring.

 

Left : Lee Hyunyi  Right : Han Hyejin

"Just give it a try. これが私の言いたいことです。興味のあることを始めてみませんか?WHO KNOWS?"

“Just give it a try. This is all I want to say. Why don’t you start doing something that intrigues you? WHO KNOWS?”

 
ブログに戻る